Biuro tłumaczeń tekstów specjalistycznych: technicznych, medycznych, umów. Rzetelne tłumaczenie i terminowość to cechy charakteryzujące nasze biuro

STRONA GŁÓWNA
rzetelna firma

Z przyjemnością zawiadamiamy, że nasze biuro tłumaczeń uzyskało Certyfikat Rzetelności. Program "Rzetelna Firma" prowadzony jest pod patronatem KRD.

więcej...
W jakich miastach usługi biur tłumaczeń są najtańsze 17.08.2011

Gospodarka wolnorynkowa determinuje kształt polskiego systemu polityczno-ekonomicznego przede wszystkim poprzez suwerenność ...

Solidność biur tłumaczeń w Polsce 17.08.2011

Solidność już przez starożytnych była uznana jako jeden z wyznaczników cnoty. Dla myśli stoickiej dzięki cnocie człowiek ...

Strony biur tłumaczeń w internecie 17.08.2011

Internet jest dziś jednym z najpowszechniejszych mediów. Gazeta, telewizja, radio coraz bardziej odsuwają się w cień. ...

Biuro tłumaczeń specjalistycznych

Biuro Tłumaczeń Specjalistycznych. Tłumaczenia na wszystkie języki europejskie. Szerokie spektrum dziedzin: prawo, medycyna, nowoczesne technologie, ekonomia, biotechnologia, elektronika, informatyka. Zapewniamy wysoką jakość przekładów i przyjazną obsługę klienta. Zamów bezpłatną wycenę Twojego tekstu! Dołącz do klientów, którzy od lat korzystają z naszych usług, bo nie muszą szukać już więcej innego biura tłumaczeń. Nasze biuro przyjmuje klientów od poniedziałku do piątku w godzinach 8-18, ale teksty tłumaczymy całą dobę 24h/7 dni w tygodniu, a nawet 365 dni w roku. Gwarantujemy najwyższą jakość przekładów, zawodową kadrę tłumaczy i profesjonalną obsługę klienta. Naszą dewizą jest "Nasz klient - nasz Pan". Jeśli często potrzebujesz korzystać z usług tłumaczy, a nie masz czasu ani ochoty na szukanie i weryfikowanie jakości pracy nowych tłumaczy - zacznij z nami współpracę. W końcu będziesz mógł zająć się swoimi sprawami, czeka Cię w końcu spokojny sen - tłumaczenia zostaną wykonane profesjonalnie i - co ważne - terminowo!
  • tylko doświadczeni tłumacze
  • bezwzględna ochrona poufności
  • ekspresowe tempo tłumaczenia
  • sprawna i kompetentna obsługa
  • prosty system zamówień online

Gwarantujemy terminowość realizacji tłumaczenia albo zwrot pieniędzy.

więcej
Ponad 1000 tłumaczy – z zakresu ponad 20 języków europejskich. Indywidualne podejście do każdego tłumaczenia to gwarant naszego sukcesu.
Nad powierzonym do tłumaczenia tekstem, pracuje indywidualnie dobrany tłumacz – zajmujący się daną specjalizacją.
Jakość, terminowość oraz ekspresowe tempo pracy to najczęściej doceniane atuty naszej działalności przez naszych
klientów , świadczą o tym referencje zarówno klientów indywidualnych jak i biznesowych.

Nowoczesne zaplecze multimedialne, szybkie zamówienia online to ukłon w stronę najbardziej wymagających klientów.

Tłumaczymy tysiące stron dziennie, nie boimy się wyzwań, naszą siłą są profesjonalni tłumacze języków europejskich.
Minimalizacja czasu, a maksymalizacja efektów naszej pracy – zastosowaliśmy logistyczne metody pracy nad tekstem oferując klientom ekspresowe tempo realizacji zlecenia, przy najwyższej jakości i stosunkowo niskich kosztach.
Współpracujemy z tłumaczami – specjalistami, który poza wymaganą wiedzą filologiczną, posiadają także wykształcenie kierunkowe
z zakresu m.in. takich branż jak medycyna, prawo, ekonomia, finanse, marketing, reklama.

Najnowsze badania rynku tłumaczeń, jednoznacznie wskazały, że największą tendencją rozwojową dla tłumaczy jest specjalizacja działalności, dzięki której do klienta trafia tłumaczenie operujące bogatą bazą pojęciową, świadomie użytą terminologią, ujednoliconymi pojęciami i definicjami. Tłumaczenie wyspecjalizowane, stworzone przez tłumacza posiadającego wiedzę kierunkową jest najbardziej efektywne na docelowym rynku. Oferujemy m.in.

- tłumaczenia medyczne
- tłumaczenia instrukcji obsługi, techniczne
- tłumaczenia literackie, marketingowe, reklamowe
- tłumaczenia ekonomiczne
- tłumaczenia umów, prawne, cv i wiele innych

Zapraszamy do przesyłania tekstów do darmowej wyceny!
Współpracujemy wyłącznie z doświadczonymi tłumaczami – zarówno tymi posiadającymi kilkuletnie doświadczenie – oni są źródłem nowoczesnych technologii, innowacyjności w przekładzie. Współpracujemy także z tłumaczami, posiadającymi kilkadziesiąt lat doświadczenia – nawet 40, oni są dla nas źródłem klasycznych metod tłumaczenia.

Bycie tłumaczem wymaga ciągłej pracy nad swoim warsztatem językowym, jesteśmy aktywnymi uczestnikami szkoleń, kursów. Wśród naszych tłumaczy wielu z nich uczestniczy w studiach podyplomowych, pozwalających na wyspecjalizowanie dziedziny tłumaczenia.

Jesteśmy członkami stowarzyszeń i organizacji dla tłumaczy m.in. Naczelna Organizacja Techniczna, Stowarzyszenie Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych TEPIS. Międzynarodowa Federacja Tłumaczy, Stowarzyszenie Tłumaczy Polskich.

Filarami naszego doświadczenia jest praktyka, wiedza i obserwacja. Nasi tłumacze zdobyli praktyczne umiejętności posługiwania się językiem, posiadają potrzebną wiedzę lingwistyczną i kierunkową, bacznie obserwujemy potrzeby rynku tłumaczeń, sukcesywnie poszerzając naszą ofertę tłumaczeń.
Gotowe tłumaczenie nawet w ciągu 24 h od zamówienia?

Tylko u nas – ponad 1000 tłumaczy, najlepsze i najszybsze zaplecze multimedialne, ekspresowe kanały dystrybucji i ekspresowa obsługa.

Jeżeli potrzebują Państwo tłumaczenia „na teraz”, „na jutro”, „na wczoraj” – zachęcamy do wysłania tekstu do darmowej wyceny.
W ciągu kilkudziesięciu minut informujemy klienta o cenie tłumaczenia oraz terminie realizacji zlecenia.
Szanujemy czas naszych klientów, dlatego ciągle usprawniamy procesy pracy – dzięki logistycznym metodom pracy – minimalizujemy czas przy jednoczesnym maksymalizowaniu jakości.
Prosta obsługa online – ułatwia szybkie zamawiane tłumaczenia, zwłaszcza jeżeli klient potrzebuje tekstu szybko.
Ekspresowe tempo pracy, terminowość to wyznaczniki naszego profesjonalizmu, nasi klienci indywidualni i biznesowi wiedzą, że jesteśmy niezawodni – na nas zawsze można liczyć.
Bezwzględna ochrona danych osobowych, merytorycznych, gospodarczych każdego tłumaczenia. Zapewniamy bezpieczeństwa wszelkich powierzonych nam informacji.
Działamy w zgodzie z postanowieniami Ustawy o ochronie danych osobowych, respektujemy i wdrażamy w życie postanowienia kodeksów etycznych tłumaczy zwykłych i przysięgłych.

Poufność to zapewnienie bezpieczeństwa zarówno na poziomie proceduralnym jak i technicznym. Co do zasady angażujemy jak najmniejszą liczbę osób do pracy nad tłumaczeniem – jeden tłumacz i jeden konsultant.

Pracujemy wyłącznie na licencjonowanych, bezpiecznych oprogramowaniach.

Współpracujemy wyłącznie z godnymi zaufania tłumaczami, którzy w praktyce zawodowej przestrzegają branżowych kodeksów.